Université De Namur Asbl, Ci-après Dénommée Unamur

Categorie : Erratum - Wijzigingsbericht | Publicatiedatum: 24/03/2023

DETAIL

Université De Namur Asbl, Ci-après Dénommée Unamur | UNamur - Fourniture d'un ensemble constitué d'une enceinte de dépôt sous vide et d'une boîte à gants sous atmosphère contrôlée.
Le présent avis a trait à la publication d’un:   AVIS D’INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES, AVIS D’INFORMATIONS SUR UNE PROCEDURE INCOMPLETE OU AVIS RECTIFICATIF  
Extrait du texte officiel.

SECTION I. POUVOIR ADJUDICATEUR

I.1. Nom et adresses

Nom officiel :  Université de Namur ASBL, ci-après dénommée UNamur
Adresse postale :  Rue de Bruxelles, 61, BE- 5000  NAMUR
Point de contact:  Cellule Marchés publics de l’UNamur – Stéfan Van Den Abeele, Gestionnaire marchés publics
Tél:   +32 473881780
Courriel:   stefan.vandenabeele@unamur.be
Adresse(s) internet:   www.unamur.be  
Adresse internet du profil d’acheteur:   https://enot.publicprocurement.be/enot-war/preViewNotice.do?noticeId=474900

SECTION II. OBJET

II.1. Étendue du marché

II.1.1. Intitulé
UNamur – Fourniture d’un ensemble constitué d’une enceinte de dépôt sous vide et d’une boîte à gants sous atmosphère contrôlée.  
Numéro de référence:   UNamur-2022 UN 044-F02_0
II.1.2. Code CPV principal :  38000000
II.1.3. Type de marché :  fournitures
II.1.4. Description succincte
MARCHE PUBLIC DE FOURNITURES
ayant pour objet
« Fourniture, livraison, installation, configuration et mise en service d’un ensemble constitué d’une enceinte de dépôt sous vide (dédiée au traitement de poudres et de petites pièces) et d’une boîte à gants sous atmosphère contrôlée, au profit de l’UNamur ».
II.1.6. Information sur les lots
Division en lots:   NON

SECTION VI. RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES

VI.5 Date d’envoi du présent avis
2023-03-22

SECTION VII. MODIFICATIONS DU CONTRAT – DE LA CONCESSION

VII.1. Informations à rectifier ou à ajouter

VII.1.1. Motif de la modification
Modification des informations originales fournies par le pouvoir adjudicateur
VII.2 Informations sur les modifications

VII.2.1 Description des modifications
Nature et étendue des modifications (avec indication des éventuels changements préalablement apportés au contrat)
Ajout d’une traduction officieuse en anglais des spécifications techniques du cahier des charges, par facilité pour les soumissionnaires potentiels. ATTENTION, il s’agit d’une traduction non officielle. L’UNamur décline toute responsabilité en cas de divergence éventuelle entre cette traduction et le cahier des charges en français ; cette dernière est bien la seule version officielle (l’UNamur étant un pouvoir adjudicateur unilingue).

Scroll to Top